Email:[email protected]
(51)完善公共安全治理機(jī)制。健全重大突發(fā)公共事件處置保障體系,完善大安全大應(yīng)急框架下應(yīng)急指揮機(jī)制,強(qiáng)化基層應(yīng)急基礎(chǔ)和力量,提高防災(zāi)減災(zāi)救災(zāi)能力。完善安全生產(chǎn)風(fēng)險(xiǎn)排查整治和責(zé)任倒查機(jī)制。完善食品藥品安全責(zé)任體系。健全生物安全監(jiān)管預(yù)警防控體系。加強(qiáng)網(wǎng)絡(luò)安全體制建設(shè),建立人工智能安全監(jiān)管制度。
(51) Improving the public security governance mechanisms
We will improve the response and support system for major public emergencies, refine the emergency response command mechanisms under the overall safety and emergency response framework, bolster response infrastructure and capabilities in local communities, and strengthen capacity for disaster prevention, mitigation, and relief. The mechanisms for identifying and addressing workplace safety risks and for conducting retroactive investigations to determine liability will be improved. We will refine the food and drug safety responsibility system, as well as the systems of monitoring, early warning, and risk prevention and control for biosafety and biosecurity. We will strengthen the cybersecurity system and institute oversight systems to ensure the safety of artificial intelligence.
(52)健全社會(huì)治理體系。堅(jiān)持和發(fā)展新時(shí)代“楓橋經(jīng)驗(yàn)”,健全黨組織領(lǐng)導(dǎo)的自治、法治、德治相結(jié)合的城鄉(xiāng)基層治理體系,完善共建共治共享的社會(huì)治理制度。探索建立全國(guó)統(tǒng)一的人口管理制度。健全社會(huì)工作體制機(jī)制,加強(qiáng)黨建引領(lǐng)基層治理,加強(qiáng)社會(huì)工作者隊(duì)伍建設(shè),推動(dòng)志愿服務(wù)體系建設(shè)。推進(jìn)信訪工作法治化。提高市域社會(huì)治理能力,強(qiáng)化市民熱線等公共服務(wù)平臺(tái)功能,健全“高效辦成一件事”重點(diǎn)事項(xiàng)清單管理機(jī)制和常態(tài)化推進(jìn)機(jī)制。健全社會(huì)心理服務(wù)體系和危機(jī)干預(yù)機(jī)制。健全發(fā)揮家庭家教家風(fēng)建設(shè)在基層治理中作用的機(jī)制。深化行業(yè)協(xié)會(huì)商會(huì)改革。健全社會(huì)組織管理制度。