Email:[email protected]
建立文化遺產(chǎn)保護(hù)傳承工作協(xié)調(diào)機(jī)構(gòu),建立文化遺產(chǎn)保護(hù)督察制度,,推動文化遺產(chǎn)系統(tǒng)性保護(hù)和統(tǒng)一監(jiān)管,。構(gòu)建中華文明標(biāo)識體系。健全文化和旅游深度融合發(fā)展體制機(jī)制,。完善全民健身公共服務(wù)體系,,改革完善競技體育管理體制和運(yùn)行機(jī)制。
We will establish coordination agencies for preserving and passing down our cultural heritage and put in place an inspection system for cultural heritage protection to facilitate systematic protection and unified supervision. We will institute a system of the defining symbols of Chinese culture and refine institutions and mechanisms for promoting the full integration of culture and tourism. We will improve the public fitness services system and carry out reforms to refine the management systems and operating mechanisms for competitive sports.
(40)健全網(wǎng)絡(luò)綜合治理體系,。深化網(wǎng)絡(luò)管理體制改革,,整合網(wǎng)絡(luò)內(nèi)容建設(shè)和管理職能,推進(jìn)新聞宣傳和網(wǎng)絡(luò)輿論一體化管理,。完善生成式人工智能發(fā)展和管理機(jī)制,。加強(qiáng)網(wǎng)絡(luò)空間法治建設(shè),健全網(wǎng)絡(luò)生態(tài)治理長效機(jī)制,,健全未成年人網(wǎng)絡(luò)保護(hù)工作體系,。
(40) Improving the system for comprehensive cyberspace governance
We will deepen reform of the internet management system, combine the functions of online content development and management, and promote integrated management of media communication and online public opinion. We will improve the mechanisms for developing and managing generative artificial intelligence. We will step up the law-based governance of cyberspace, improve the long-term governance mechanisms for the online environment, and refine the system for protecting minors in cyberspace.